Review
D’mir를 사용해보신 고객님들께서 직접 작성하신 소중한 후기입니다.

대한민국 경주 무료만남 수원 미팅어플 No.1 채팅서비스

페이지 정보

profile_image
작성자 햇살아기
댓글 0건 조회 9회 작성일 25-07-04 22:18

본문

Shortly before we visited the village, its sheikhhad made a wonderful trip to Paris as guest of a French lady who hadpreviously traveled through the desert under his guidance.
Grundy her gown is becoming, likely as notshe’ll call for the police, in this country.
» Hän ottijälleen taskustaan beteliä ja meni menojansa, nähtävästi pitäen asiaapäätettynä.
“You will remark, gentlemen, that in saying that I couldnot recount the story of my theft so as to be believed, AfanasyIvanovitch has very ingeniously implied that I am not capable ofthieving—(it would have been bad taste to say so openly); and all thetime he is probably firmly convinced, in his own mind, that I am verywell capable of it! But now, gentlemen, to business! Put in your slips,ladies and gentlemen—is yours in, Mr.
They had several children, who all came to the breakfast-table; andFlossie noted, with much compassion, that Mrs.
I may be a chump, but it’s my boastthat I don’t owe a penny to a single soul—not counting tradesmen, ofcourse.
The country people hasteneddown to the strand, and gave him battle; but Olaf gained the victory,and a large booty.
I’m sick ofbeing ordered to believe things whether I do or not!”“But if you don’t believe in the church and the Cross and everything,you’ll go to hell.
Thorer alone had the command over this crew, and healone had all the goods they might acquire on the cruise.
Manhas so fanned the flame of the loves of men and women, as to makeit overpass its rightful domain, and now, even in the name ofhumanity itself, he cannot bring it back under control.
But the elder brother of this samePaparchin, had been an eminent and very rich merchant
To-night—this moment—I’m the happiest man in itand I’d go through it all again if I thought that in the end I’d reachthe luxury of this moment.
What was yourexact--er--line?""I used to get a place as a valet, sir, and wait till I saw my chance,and then skin out with everything I could lay my hands on.
Now when daylight came, and the feast was quite ended, and the kingsmade themselves ready for their journey, and the horses were saddled,came Ake before King Harald, leading in his hand his son Ubbe, a boy oftwelve years of age, and said, "If the goodwill I have shown to thee,sire, in my feast, be worth thy friendship, show it hereafter to my son.
There was a man with King Olaf called Kolbein Sterke (the strong), whocame from a family in the Fjord district.
In thesemessages between them it was also determined that they should have ameeting, and consult with each other.
"Are you under or on top?" he asked, bending 인연터치 downward at the moment heknew from the peculiar sounds the foes had become stationary.
Behind the buildings and down the river bank they dashed, stumbled androlled, until, but for the tragic nature of the scene, the white manwould have smiled.
He knew,because somehow the air felt warmer in those moments when his body wascold.
living in itself—because beauty is—next to godliness! Yes, it is! Butthere’s something I want more than all of that, Madelaine.
“If it gets out, andthe other girls believe it, they may quit in fright and refuse to comeback, especially if I should want them to work overtime, nights.
“My lady! my sovereign!” lamented Lebedeff, falling on his knees beforeNastasia Philipovna, and stretching out his hands towards the fire;“it’s a hundred thousand roubles, it is indeed, I packed it up myself,I saw the money! My queen, let me get into the fire after it—say theword—I’ll put my whole grey head into the fire for it! I have a poorlame wife and thirteen children.
So with lantern and sticks, and his little yellow dog, the rescuingparty started out the track.
Asianmukaisesti pakotettuaanGoran myöntämään, ettei hän kyennyt keksimään mitään keinoa vaikeuksienvoittamiseksi, Mohim tuli hänen avuksensa huomauttamalla, että asia oliratkaistavissa onnellisesti Binoin avulla.
Seized at that time by a burst of confidence, he hadunburdened himself to the young man for whom he formed such deepadmiration.
Such a mindas they have never even _dreamed_ of; because really, there are _two_minds—the kind that matters, and the kind that doesn’t matter.
_--Proposed to the Waiyau headman to send a canoeover to call Jumbé, as I did not believe in the assertions of thehalf-caste Arab here that he had sent for his.
A queer burglar, this! Hesat down on the family sofa and lit a smoke before proceeding to hisloot.
”“In the first place, that is a considerable admission, and in thesecond place, one of the above was a peasant, and the other two wereboth landed proprietors!”“Quite so, but don’t be in such a hurry! For since it has been the partof these three men, and only these three, to say something absolutelytheir own, not borrowed, so by this very fact these three men becomereally national.
Daß unser Herrgott dasselbe veranstalt’t hätt’, konnt’ich nit glauben, es war halt ein Geschehnis und da bleibt nix über, alsdaß mer sein bissel Vernunft z’samm’nimmt, es leid’t und tragt, und ichhab’s gelitten und getragen bis ins kleinste; 안산 지­역­채­팅­방 wenig Nächt’ zähl’ ich,die ganzen fünf Jahr’ her, die ich nit sorglich wie ein’ Kindsdirn’ beider Klein’ zugebracht hätt’, denn die ein’ Mägd’ war’n ihr zuwider, dieandern haben sie gescheut und schau, just die Plag’ hat mir das Kindlieber g’macht und in meiner Sorg’ find’ ich gleichzeit mein’ Trost.
At last, accordingto the Koran, “God sent a raven which scratched upon the ground, to showhim how he might hide his brother’s corpse.
There was abar-room over the way, brilliant with a red electric light; he enteredit, and called for a twenty-five cent cigar and a glass of whiskey.
”“By God, when a man talks, I like to hear him talk like a man,” saidanother, approvingly; and there was a murmur of applause.
Itis my prayer, sire, 삼척 200일데이트코스 that thou shouldst never part from me either inlife or death.
[Illustration] FIDELITY _and_ SURETY BONDS _and_ CASUALTY INSURANCE A simple way to secure Dependable Insurance at fair price is to ask your agent or broker for a policy in a sturdy old New England Company--either the BOSTON INSURANCE COMPANY or the OLD COLONY INSURANCE COMPANY.
Beuchamp who is of the company also, unto whom he oweth agreat deal more, had long ago attached it (as he did other’s 16ths)and so he could not have demanded it, either of you or us.
His dusky countenance showed unmistakable traces of emotion, but like atrue warrior, he knew how to govern his feelings.
3d, Let your practises andcourse in religion in the church, be made complete, and full; let allthat fear God amongst you, join themselves thereunto without delay;and let all the ordinances of God be used completely in the churchwithout longer waiting, upon uncertainties, or keeping the gap openfor opposites.
King Baldwin made a magnificent feast for King Sigurd and many of hispeople, and gave him many holy relics.
The friends on both sidesthen came between and endeavoured to effect a reconciliation; and theysucceeded so far that a meeting-place was appointed, to which bothshould come.
Suttonwhom I met at Saratoga, one summer, four or five years ago?" said DearJones.
Havaittuani, että pitkien vaellusretkienikin jälkeen mieleni oli yhätäynnä kiintymystä ja janosi itselleen jotakin rakkauden esinettä,aloin tiedustella teidän oloanne ja elämäänne koskevia seikkoja.
He told me he was glad I was taking interestin the subject, as he believed it would result in good for the world,and then, excusing himself on the ground that he had an engagement whichit was necessary for him to keep, the apparition disappeared.
Ghosipuran asia oli Binoille uusi ja sai hänet sitäkin levottomammaksi,koska hän nyt käsitti, ettei tuomari tulisi päästämään Goraa helpolla.
You are ordinary of the ordinary; you have nochance of ever fathering the pettiest idea of your own.
“„Was auf der Welt der eine nit weiß, das weiß vielleicht der andere,“sagte der Alte.
The "Naianza"!--it would be nearer the mark to say the Nancy! Of all theoretical discoverers, the man who ran in 200 miles of Lake and placed them on a height of some 4000 feet at the north-west end of Lake Nyassa, deserves the highest place.
Her eyes were gazing inquiringly intospace, like stars which had lost their way, just 대전 제­주­애­인 as if she hadbeen for ages standing on the edge of some darkness, looking outfor something unknown.
Binoiriensi avuksi ja kysyi herrasmieheltä, joka näytti kovin kalpealta:»Toivottavasti ette ole loukkaantunut, sir?»»En, eipä mitään», vastasi hän yrittäen hymyillä, mutta hymy hävisiaivan kohta, ja helppo oli nähdä, että hän oli pyörtymässä.
Imagine howdelighted I must have been, and how surprised! Oh, let me express thisfeeling! I have so often heard, and I have even believed, that insociety there was nothing but empty forms, and that reality hadvanished; but I now see for myself that this can never be the case_here_, among us—it may be the order elsewhere, but not in Russia.
The essential work of Ashman was to cover one-half the distance betweenhim and the camp, the further half being under the surveillance of theguards on duty there.
Project Gutenberg is a TradeMark and may not beused in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials bethey hardware or software or any other related product withoutexpress permission.
Though he lacked their bushy heads and stature, these were notmarked enough to attract notice at a time when the Murhapas knew thatseveral of their number had been defeated in their efforts to enter thestructure from the rear.
Her foster-father, Thorolf Lusarskeg,followed her, and never left her; and others of her faithful followersspied about to discover her enemies, and where they were.
Epanchin received a letterfrom her old friend Princess Bielokonski (who had lately left forMoscow), which letter put her into the greatest good humour
Do you not think so?""It was not a good one," observed Bee simply, with a littlesmile.
Ireland wasfor him a land of peace; and he had his winter quarters often in Dublin,and was in great friendship with King Margad.
Hjalteonly spoke of it to the skalds Gissur and Ottar, who thought it was themost happy plan, if it could but be carried into effect.
Er sichtete genau die ihm anvertrauten Briefschaften, eheer sie in seine Ledertasche steckte, nicht nur nach ihren Adressen,denn das verstand sich ja von selbst, daß er seinen alten Beinenkein unnötiges Gelaufe zumutete und alles hübsch ordnete, wie es derStraße und der Nummer nach lag, sondern er unterschied sie auch ihrerArt nach.
We took in a show first, after a little dinner at a new place onForty-third Street.
The three climbed up the long staircase until they reachedthe fourth floor where Madame Terentieff lived.
The conductor, who interposedas peace-maker, was—as is usual on this holy railway—a Turk who knew noArabic, and he consequently had great difficulty in determining 과천 바바팅 what thequarrel was about; but the Syrians have a healthy fear of any one wearinga uniform, so the trouble was finally adjusted without bloodshed.
So the second morning the“organization” consisted of one lone male to work the paper-cutter andten girls to paste the boxes.
Hän ei ollut milloinkaan ennen tietänytrakastaneensa maailmaa niin syvästi, ei ollut tietänyt taivaanolevan niin ihmeellisen, valon niin viehättävän ja katuja kulkevienmatkalaisten jononkin niin syvästi todellisen! Hän ikävöi saada tehdäjotakin jokaisen kohtaamansa henkilön hyväksi, uhrata voimansa maailmanikuiseen palvelemiseen, niinkuin uhraa voimansa maailmalle aurinko.
Milly was the last to finish her food at each course and the dinnerdragged in consequence.
The prince remarked that Evgenie Pavlovitch’s plain clothes hadevidently made a great impression upon the company present, so much sothat all other interests seemed to be effaced before this surprisingfact.
They objected so much she ran off with him one night and the oldman couldn’t have the marriage busted ’cause there was a fambly comin’.
If he had beenone moment late, he would have been sent for at once; but he turned uppunctually.

인연터치

이용약관
인터넷 쇼핑몰 『D'mir』 회원 약관

제1조(목적)
이 약관은 회사(전자상거래 사업자)가 운영하는 D'mir(이하 “갑”이라 한다)에서 제공하는 인터넷 관련 서비스(이하 “서비스”라 한다)를 이용함에 있어 사이버 몰과 이용자의 권리·의무 및 책임사항을 규정함을 목적으로 합니다.

※「PC통신, 무선 등을 이용하는 전자상거래에 대해서도 그 성질에 반하지 않는 한 이 약관을 준용합니다.」

제2조(정의)
① “갑”이란 회사가 재화 또는 용역(이하 “재화 등”이라 함)을 이용자에게 제공하기 위하여 컴퓨터 등 정보통신설비를 이용하여 재화 등을 거래할 수 있도록 설정한 가상의 영업장을 말하며, 아울러 사이버몰을 운영하는 사업자의 의미로도 사용합니다.

② “이용자”란 “갑”에 접속하여 이 약관에 따라 “갑”이 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을 말합니다.

③ ‘회원’이라 함은 “갑”에 회원등록을 한 자로서, 계속적으로 “갑”이 제공하는 서비스를 이용할 수 있는 자를 말합니다.

④ ‘비회원’이라 함은 회원에 가입하지 않고 “갑”이 제공하는 서비스를 이용하는 자를 말합니다.

제3조 (약관 등의 명시와 설명 및 개정)
① “갑”은 이 약관의 내용과 상호 및 대표자 성명, 영업소 소재지 주소(소비자의 불만을 처리할 수 있는 곳의 주소를 포함), 전화번호·모사전송번호·전자우편주소, 사업자등록번호, 통신판매업 신고번호, 개인정보보호책임자 등을 이용자가 쉽게 알 수 있도록 사이버몰의 초기 서비스화면(전면)에 게시합니다. 다만, 약관의 내용은 이용자가 연결화면을 통하여 볼 수 있도록 할 수 있습니다.

② “몰은 이용자가 약관에 동의하기에 앞서 약관에 정하여져 있는 내용 중 청약철회·배송책임·환불조건 등과 같은 중요한 내용을 이용자가 이해할 수 있도록 별도의 연결화면 또는 팝업화면 등을 제공하여 이용자의 확인을 구하여야 합니다.

③ “갑”은 「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률」, 「약관의 규제에 관한 법률」, 「전자문서 및 전자거래기본법」, 「전자금융거래법」, 「전자서명법」, 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」, 「방문판매 등에 관한 법률」, 「소비자기본법」 등 관련 법을 위배하지 않는 범위에서 이 약관을 개정할 수 있습니다.

④ “갑”이 약관을 개정할 경우에는 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행약관과 함께 몰의 초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 이용자에게 불리하게 약관내용을 변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 "몰“은 개정 전 내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.

⑤ “갑”이 약관을 개정할 경우에는 그 개정약관은 그 적용일자 이후에 체결되는 계약에만 적용되고 그 이전에 이미 체결된 계약에 대해서는 개정 전의 약관조항이 그대로 적용됩니다. 다만 이미 계약을 체결한 이용자가 개정약관 조항의 적용을 받기를 원하는 뜻을 제3항에 의한 개정약관의 공지기간 내에 “갑”에 송신하여 “갑”의 동의를 받은 경우에는 개정약관 조항이 적용됩니다.

⑥ 이 약관에서 정하지 아니한 사항과 이 약관의 해석에 관하여는 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률, 약관의 규제 등에 관한 법률, 공정거래위원회가 정하는 「전자상거래 등에서의 소비자 보호지침」 및 관계법령 또는 상관례에 따릅니다.

제4조(서비스의 제공 및 변경)
① “갑”은 다음과 같은 업무를 수행합니다.
1. 재화 또는 용역에 대한 정보 제공 및 구매계약의 체결
2. 구매계약이 체결된 재화 또는 용역의 배송
3. 기타 “갑”이 정하는 업무

② “갑”은 재화 또는 용역의 품절 또는 기술적 사양의 변경 등의 경우에는 장차 체결되는 계약에 의해 제공할 재화 또는 용역의 내용을 변경할 수 있습니다. 이 경우에는 변경된 재화 또는 용역의 내용 및 제공일자를 명시하여 현재의 재화 또는 용역의 내용을 게시한 곳에 즉시 공지합니다.

③ “갑”이 제공하기로 이용자와 계약을 체결한 서비스의 내용을 재화 등의 품절 또는 기술적 사양의 변경 등의 사유로 변경할 경우에는 그 사유를 이용자에게 통지 가능한 주소로 즉시 통지합니다.

④ 전항의 경우 “갑”은 이로 인하여 이용자가 입은 손해를 배상합니다. 다만, “갑”이 고의 또는 과실이 없음을 입증하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

제5조(서비스의 중단)
① “갑”은 컴퓨터 등 정보통신설비의 보수점검·교체 및 고장, 통신의 두절 등의 사유가 발생한 경우에는 서비스의 제공을 일시적으로 중단할 수 있습니다.

② “갑”은 제1항의 사유로 서비스의 제공이 일시적으로 중단됨으로 인하여 이용자 또는 제3자가 입은 손해에 대하여 배상합니다. 단, “갑”이 고의 또는 과실이 없음을 입증하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

③ 사업종목의 전환, 사업의 포기, 업체 간의 통합 등의 이유로 서비스를 제공할 수 없게 되는 경우에는 “갑”은 제8조에 정한 방법으로 이용자에게 통지하고 당초 “갑”에서 제시한 조건에 따라 소비자에게 보상합니다. 다만, “갑”이 보상기준 등을 고지하지 아니한 경우에는 이용자들의 마일리지 또는 적립금 등을 “갑”에서 통용되는 통화가치에 상응하는 현물 또는 현금으로 이용자에게 지급합니다.

제6조(회원가입)
① 이용자는 “갑”이 정한 가입 양식에 따라 회원정보를 기입한 후 이 약관에 동의한다는 의사표시를 함으로서 회원가입을 신청합니다.

② “갑”은 제1항과 같이 회원으로 가입할 것을 신청한 이용자 중 다음 각 호에 해당하지 않는 한 회원으로 등록합니다.
1. 가입신청자가 이 약관 제7조제3항에 의하여 이전에 회원자격을 상실한 적이 있는 경우, 다만 제7조제3항에 의한 회원자격 상실 후 3년이 경과한 자로서 “갑”의 회원재가입 승낙을 얻은 경우에는 예외로 한다.
2. 등록 내용에 허위, 기재누락, 오기가 있는 경우
3. 기타 회원으로 등록하는 것이 “갑”의 기술상 현저히 지장이 있다고 판단되는 경우

③ 회원가입계약의 성립 시기는 “갑”의 승낙이 회원에게 도달한 시점으로 합니다.

④ 회원은 회원가입 시 등록한 사항에 변경이 있는 경우, 상당한 기간 이내에 “갑”에 대하여 회원정보 수정 등의 방법으로 그 변경사항을 알려야 합니다.

제7조(회원 탈퇴 및 자격 상실 등)
① 회원은 “갑”에 언제든지 탈퇴를 요청할 수 있으며 “갑”은 즉시 회원탈퇴를 처리합니다.

② 회원이 다음 각 호의 사유에 해당하는 경우, “갑”은 회원자격을 제한 및 정지시킬 수 있습니다.
1. 가입 신청 시에 허위 내용을 등록한 경우
2. “갑”을 이용하여 구입한 재화 등의 대금, 기타 “갑”이용에 관련하여 회원이 부담하는 채무를 기일에 지급하지 않는 경우
3. 다른 사람의 “갑” 이용을 방해하거나 그 정보를 도용하는 등 전자상거래 질서를 위협하는 경우
4. “갑”을 이용하여 법령 또는 이 약관이 금지하거나 공서양속에 반하는 행위를 하는 경우

③ “갑”이 회원 자격을 제한·정지 시킨 후, 동일한 행위가 2회 이상 반복되거나 30일 이내에 그 사유가 시정되지 아니하는 경우 “갑”은 회원자격을 상실시킬 수 있습니다.

④ “갑”이 회원자격을 상실시키는 경우에는 회원등록을 말소합니다. 이 경우 회원에게 이를 통지하고, 회원등록 말소 전에 최소한 30일 이상의 기간을 정하여 소명할 기회를 부여합니다.

제8조(회원에 대한 통지)
① “갑”이 회원에 대한 통지를 하는 경우, 회원이 “갑”과 미리 약정하여 지정한 전자우편 주소로 할 수 있습니다.

② “갑”은 불특정다수 회원에 대한 통지의 경우 1주일이상 “갑” 게시판에 게시함으로서 개별 통지에 갈음할 수 있습니다. 다만, 회원 본인의 거래와 관련하여 중대한 영향을 미치는 사항에 대하여는 개별통지를 합니다.

제9조(구매신청)
① “갑”이용자는 “갑”상에서 다음 또는 이와 유사한 방법에 의하여 구매를 신청하며, “갑”은 이용자가 구매신청을 함에 있어서 다음의 각 내용을 알기 쉽게 제공하여야 합니다.
1. 재화 등의 검색 및 선택
2. 받는 사람의 성명, 주소, 전화번호, 전자우편주소(또는 이동전화번호) 등의 입력
3. 약관내용, 청약철회권이 제한되는 서비스, 배송료·설치비 등의 비용부담과 관련한 내용에 대한 확인
4. 이 약관에 동의하고 위 3.호의 사항을 확인하거나 거부하는 표시 (예, 마우스 클릭)
5. 재화 등의 구매신청 및 이에 관한 확인 또는 “갑”의 확인에 대한 동의
6. 결제방법의 선택

② “갑”이 제3자에게 구매자 개인정보를 제공·위탁할 필요가 있는 경우 실제 구매신청 시 구매자의 동의를 받아야 하며, 회원가입 시 미리 포괄적으로 동의를 받지 않습니다. 이 때 “갑”은 제공되는 개인정보 항목, 제공받는 자, 제공받는 자의 개인정보 이용 목적 및 보유·이용 기간 등을 구매자에게 명시하여야 합니다. 다만 「정보통신망이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」 제25조 제1항에 의한 개인정보 처리위탁의 경우 등 관련 법령에 달리 정함이 있는 경우에는 그에 따릅니다.

제10조 (계약의 성립)
① “갑”은 제9조와 같은 구매신청에 대하여 다음 각 호에 해당하면 승낙하지 않을 수 있습니다. 다만, 미성년자와 계약을 체결하는 경우에는 법정대리인의 동의를 얻지 못하면 미성년자 본인 또는 법정대리인이 계약을 취소할 수 있다는 내용을 고지하여야 합니다.
1. 신청 내용에 허위, 기재누락, 오기가 있는 경우
2. 미성년자가 담배, 주류 등 청소년보호법에서 금지하는 재화 및 용역을 구매하는 경우
3. 기타 구매신청에 승낙하는 것이 “갑” 기술상 현저히 지장이 있다고 판단하는 경우

② “갑”의 승낙이 제12조제1항의 수신확인통지형태로 이용자에게 도달한 시점에 계약이 성립한 것으로 봅니다.

③ “갑”의 승낙의 의사표시에는 이용자의 구매 신청에 대한 확인 및 판매가능 여부, 구매신청의 정정 취소 등에 관한 정보 등을 포함하여야 합니다.

제11조(지급방법)
“갑”에서 구매한 재화 또는 용역에 대한 대금지급방법은 다음 각 호의 방법 중 가용한 방법으로 할 수 있습니다. 단, “갑”은 이용자의 지급방법에 대하여 재화 등의 대금에 어떠한 명목의 수수료도 추가하여 징수할 수 없습니다.
1. 폰뱅킹, 인터넷뱅킹, 메일 뱅킹 등의 각종 계좌이체
2. 선불카드, 직불카드, 신용카드 등의 각종 카드 결제
3. 온라인무통장입금
4. 전자화폐에 의한 결제
5. 수령 시 대금지급
6. 마일리지 등 “갑”이 지급한 포인트에 의한 결제
7. “갑”과 계약을 맺었거나 “갑”이 인정한 상품권에 의한 결제
8. 기타 전자적 지급 방법에 의한 대금 지급 등

제12조(수신확인통지·구매신청 변경 및 취소)
① “갑”은 이용자의 구매신청이 있는 경우 이용자에게 수신확인통지를 합니다.
② 수신확인통지를 받은 이용자는 의사표시의 불일치 등이 있는 경우에는 수신확인통지를 받은 후 즉시 구매신청 변경 및 취소를 요청할 수 있고 “갑”은 배송 전에 이용자의 요청이 있는 경우에는 지체 없이 그 요청에 따라 처리하여야 합니다. 다만 이미 대금을 지불한 경우에는 제15조의 청약철회 등에 관한 규정에 따릅니다.

제13조(재화 등의 공급)
① “갑”은 이용자와 재화 등의 공급시기에 관하여 별도의 약정이 없는 이상, 이용자가 청약을 한 날부터 7일 이내에 재화 등을 배송할 수 있도록 주문제작, 포장 등 기타의 필요한 조치를 취합니다. 다만, “갑”이 이미 재화 등의 대금의 전부 또는 일부를 받은 경우에는 대금의 전부 또는 일부를 받은 날부터 3영업일 이내에 조치를 취합니다. 이때 “갑”은 이용자가 재화 등의 공급 절차 및 진행 사항을 확인할 수 있도록 적절한 조치를 합니다.

② “갑”은 이용자가 구매한 재화에 대해 배송수단, 수단별 배송비용 부담자, 수단별 배송기간 등을 명시합니다. 만약 “갑”이 약정 배송기간을 초과한 경우에는 그로 인한 이용자의 손해를 배상하여야 합니다. 다만 “갑”이 고의·과실이 없음을 입증한 경우에는 그러하지 아니합니다.

제14조(환급)
“갑”은 이용자가 구매신청한 재화 등이 품절 등의 사유로 인도 또는 제공을 할 수 없을 때에는 지체 없이 그 사유를 이용자에게 통지하고 사전에 재화 등의 대금을 받은 경우에는 대금을 받은 날부터 3영업일 이내에 환급하거나 환급에 필요한 조치를 취합니다.

제15조(청약철회 등)
① “갑”과 재화등의 구매에 관한 계약을 체결한 이용자는 「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률」 제13조 제2항에 따른 계약내용에 관한 서면을 받은 날(그 서면을 받은 때보다 재화 등의 공급이 늦게 이루어진 경우에는 재화 등을 공급받거나 재화 등의 공급이 시작된 날을 말합니다)부터 7일 이내에는 청약의 철회를 할 수 있습니다. 다만, 청약철회에 관하여 「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률」에 달리 정함이 있는 경우에는 동 법 규정에 따릅니다.

② 이용자는 재화 등을 배송 받은 경우 다음 각 호의 1에 해당하는 경우에는 반품 및 교환을 할 수 없습니다.
1. 이용자에게 책임 있는 사유로 재화 등이 멸실 또는 훼손된 경우(다만, 재화 등의 내용을 확인하기 위하여 포장 등을 훼손한 경우에는 청약철회를 할 수 있습니다)
2. 이용자의 사용 또는 일부 소비에 의하여 재화 등의 가치가 현저히 감소한 경우
3. 시간의 경과에 의하여 재판매가 곤란할 정도로 재화등의 가치가 현저히 감소한 경우
4. 같은 성능을 지닌 재화 등으로 복제가 가능한 경우 그 원본인 재화 등의 포장을 훼손한 경우

③ 제2항제2호 내지 제4호의 경우에 “갑”이 사전에 청약철회 등이 제한되는 사실을 소비자가 쉽게 알 수 있는 곳에 명기하거나 시용상품을 제공하는 등의 조치를 하지 않았다면 이용자의 청약철회 등이 제한되지 않습니다.

④ 이용자는 제1항 및 제2항의 규정에 불구하고 재화 등의 내용이 표시·광고 내용과 다르거나 계약내용과 다르게 이행된 때에는 당해 재화 등을 공급받은 날부터 3월 이내, 그 사실을 안 날 또는 알 수 있었던 날부터 30일 이내에 청약철회 등을 할 수 있습니다.

제16조(청약철회 등의 효과)
① “갑”은 이용자로부터 재화 등을 반환받은 경우 3영업일 이내에 이미 지급받은 재화 등의 대금을 환급합니다. 이 경우 “갑”이 이용자에게 재화등의 환급을 지연한때에는 그 지연기간에 대하여 「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률 시행령」제21조의2에서 정하는 지연이자율을 곱하여 산정한 지연이자를 지급합니다.

② “갑”은 위 대금을 환급함에 있어서 이용자가 신용카드 또는 전자화폐 등의 결제수단으로 재화 등의 대금을 지급한 때에는 지체 없이 당해 결제수단을 제공한 사업자로 하여금 재화 등의 대금의 청구를 정지 또는 취소하도록 요청합니다.

③ 청약철회 등의 경우 공급받은 재화 등의 반환에 필요한 비용은 이용자가 부담합니다. “갑”은 이용자에게 청약철회 등을 이유로 위약금 또는 손해배상을 청구하지 않습니다. 다만 재화 등의 내용이 표시·광고 내용과 다르거나 계약내용과 다르게 이행되어 청약철회 등을 하는 경우 재화 등의 반환에 필요한 비용은 “갑”이 부담합니다.

④ 이용자가 재화 등을 제공받을 때 발송비를 부담한 경우에 “갑”은 청약철회 시 그 비용을 누가 부담하는지를 이용자가 알기 쉽도록 명확하게 표시합니다.

제17조(개인정보보호)
① “갑”은 이용자의 개인정보 수집시 서비스제공을 위하여 필요한 범위에서 최소한의 개인정보를 수집합니다.

② “갑”은 회원가입시 구매계약이행에 필요한 정보를 미리 수집하지 않습니다. 다만, 관련 법령상 의무이행을 위하여 구매계약 이전에 본인확인이 필요한 경우로서 최소한의 특정 개인정보를 수집하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

③ “갑”은 이용자의 개인정보를 수집·이용하는 때에는 당해 이용자에게 그 목적을 고지하고 동의를 받습니다.

④ “갑”은 수집된 개인정보를 목적외의 용도로 이용할 수 없으며, 새로운 이용목적이 발생한 경우 또는 제3자에게 제공하는 경우에는 이용·제공단계에서 당해 이용자에게 그 목적을 고지하고 동의를 받습니다. 다만, 관련 법령에 달리 정함이 있는 경우에는 예외로 합니다.

⑤ “갑”이 제3항과 제4항에 의해 이용자의 동의를 받아야 하는 경우에는 개인정보보호 책임자의 신원(소속, 성명 및 전화번호, 기타 연락처), 정보의 수집목적 및 이용목적, 제3자에 대한 정보제공 관련사항(제공받은자, 제공목적 및 제공할 정보의 내용) 등 「정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률」 제22조제2항이 규정한 사항을 미리 명시하거나 고지해야 하며 이용자는 언제든지 이 동의를 철회할 수 있습니다.

⑥ 이용자는 언제든지 “갑”이 가지고 있는 자신의 개인정보에 대해 열람 및 오류정정을 요구할 수 있으며 “갑”은 이에 대해 지체 없이 필요한 조치를 취할 의무를 집니다. 이용자가 오류의 정정을 요구한 경우에는 “갑”은 그 오류를 정정할 때까지 당해 개인정보를 이용하지 않습니다.

⑦ “갑”은 개인정보 보호를 위하여 이용자의 개인정보를 처리하는 자를 최소한으로 제한하여야 하며 신용카드, 은행계좌 등을 포함한 이용자의 개인정보의 분실, 도난, 유출, 동의 없는 제3자 제공, 변조 등으로 인한 이용자의 손해에 대하여 모든 책임을 집니다.

⑧ “갑” 또는 그로부터 개인정보를 제공받은 제3자는 개인정보의 수집목적 또는 제공받은 목적을 달성한 때에는 당해 개인정보를 지체 없이 파기합니다.

⑨ “갑”은 개인정보의 수집·이용·제공에 관한 동의란을 미리 선택한 것으로 설정해두지 않습니다. 또한 개인정보의 수집·이용·제공에 관한 이용자의 동의거절시 제한되는 서비스를 구체적으로 명시하고, 필수수집항목이 아닌 개인정보의 수집·이용·제공에 관한 이용자의 동의 거절을 이유로 회원가입 등 서비스 제공을 제한하거나 거절하지 않습니다.

제18조(“갑”의 의무)
① “갑”은 법령과 이 약관이 금지하거나 공서양속에 반하는 행위를 하지 않으며 이 약관이 정하는 바에 따라 지속적이고, 안정적으로 재화·용역을 제공하는데 최선을 다하여야 합니다.

② “갑”은 이용자가 안전하게 인터넷 서비스를 이용할 수 있도록 이용자의 개인정보(신용정보 포함)보호를 위한 보안 시스템을 갖추어야 합니다.

③ “갑”이 상품이나 용역에 대하여 「표시·광고의 공정화에 관한 법률」 제3조 소정의 부당한 표시·광고행위를 함으로써 이용자가 손해를 입은 때에는 이를 배상할 책임을 집니다.

④ “갑”은 이용자가 원하지 않는 영리목적의 광고성 전자우편을 발송하지 않습니다.

제19조(회원의 ID 및 비밀번호에 대한 의무)
① 제17조의 경우를 제외한 ID와 비밀번호에 관한 관리책임은 회원에게 있습니다.

② 회원은 자신의 ID 및 비밀번호를 제3자에게 이용하게 해서는 안됩니다.

③ 회원이 자신의 ID 및 비밀번호를 도난 당하거나 제3자가 사용하고 있음을 인지한 경우에는 바로 “갑”에 통보하고 “갑”의 안내가 있는 경우에는 그에 따라야 합니다.

제20조(이용자의 의무) 이용자는 다음 행위를 하여서는 안 됩니다.
1. 신청 또는 변경시 허위 내용의 등록
2. 타인의 정보 도용
3. “갑”에 게시된 정보의 변경
4. “갑”이 정한 정보 이외의 정보(컴퓨터 프로그램 등) 등의 송신 또는 게시
5. “갑” 기타 제3자의 저작권 등 지적재산권에 대한 침해
6. “갑” 기타 제3자의 명예를 손상시키거나 업무를 방해하는 행위
7. 외설 또는 폭력적인 메시지, 화상, 음성, 기타 공서양속에 반하는 정보를 몰에 공개 또는 게시하는 행위

제21조(연결“갑”과 피연결“갑” 간의 관계)

① 상위 “갑”과 하위 “갑”이 하이퍼링크(예: 하이퍼링크의 대상에는 문자, 그림 및 동화상 등이 포함됨)방식 등으로 연결된 경우, 전자를 연결 “갑”(웹 사이트)이라고 하고 후자를 피연결 “갑”(웹사이트)이라고 합니다.

② 연결“갑”은 피연결“갑”이 독자적으로 제공하는 재화 등에 의하여 이용자와 행하는 거래에 대해서 보증 책임을 지지 않는다는 뜻을 연결“갑”의 초기화면 또는 연결되는 시점의 팝업화면으로 명시한 경우에는 그 거래에 대한 보증 책임을 지지 않습니다.

제22조(저작권의 귀속 및 이용제한)
① “갑”이 작성한 저작물에 대한 저작권 기타 지적재산권은 “갑”에 귀속합니다.

② 이용자는 “갑”을 이용함으로써 얻은 정보 중 “갑”에게 지적재산권이 귀속된 정보를 “갑”의 사전 승낙 없이 복제, 송신, 출판, 배포, 방송 기타 방법에 의하여 영리목적으로 이용하거나 제3자에게 이용하게 하여서는 안됩니다.

③ “갑”은 약정에 따라 이용자에게 귀속된 저작권을 사용하는 경우 당해 이용자에게 통보하여야 합니다.

제23조(분쟁해결)
① “갑”은 이용자가 제기하는 정당한 의견이나 불만을 반영하고 그 피해를 보상처리하기 위하여 피해보상처리기구를 설치·운영합니다.

② “갑”은 이용자로부터 제출되는 불만사항 및 의견은 우선적으로 그 사항을 처리합니다. 다만, 신속한 처리가 곤란한 경우에는 이용자에게 그 사유와 처리일정을 즉시 통보해 드립니다.

③ “갑”과 이용자 간에 발생한 전자상거래 분쟁과 관련하여 이용자의 피해구제신청이 있는 경우에는 공정거래위원회 또는 시·도지사가 의뢰하는 분쟁조정기관의 조정에 따를 수 있습니다.

제24조(재판권 및 준거법)
① “갑”과 이용자 간에 발생한 전자상거래 분쟁에 관한 소송은 제소 당시의 이용자의 주소에 의하고, 주소가 없는 경우에는 거소를 관할하는 지방법원의 전속관할로 합니다. 다만, 제소 당시 이용자의 주소 또는 거소가 분명하지 않거나 외국 거주자의 경우에는 민사소송법상의 관할법원에 제기합니다.

② “갑”과 이용자 간에 제기된 전자상거래 소송에는 한국법을 적용합니다.
개인정보처리방침
[개인정보처리방침]

D'mir (이하 “회사”라 함)는 정보통신망이용촉진및정보보호등에관한법률, 개인정보보호법 등 개인정보와 관련된 법령상의 규정들을 준수하고 있으며, 개인정보처리방침을 제정하여 이용자의 권익보호에 최선을 다하고 있습니다. 회사는 개인정보처리방침을 통하여 이용자의 개인정보가 어떠한 용도와 방식으로 이용되고 있으며, 개인정보보호를 위해 회사가 어떠한 조치를 취하는지 알려드립니다. 회사는 개인정보처리방침을 개정하는 경우 웹사이트 공지사항(또는 개별공지)을 통하여 공지할 것입니다.

1. 수집하는 개인정보의 항목 및 수집방법
가. 수집하는 개인정보의 항목
회사는 회원가입, 비회원 구매, 상담, 불량이용의 방지 등을 위해 아래와 같은 개인정보를 수집하고 있습니다.
- 필수항목 : 이름, 아이디, 비밀번호, 생일, 성별, 이메일, IP Address
- 선택항목 : 개인맞춤 서비스를 제공하기 위하여 회사가 필요로 하는 정보

나. 수집방법
회사는 이용자들이 회원서비스를 이용하기 위해 회원으로 가입하실 때 서비스 제공을 위한 필수적인 정보들을 온라인 상에서 입력 받고 있습니다. 또한 서비스 내에서의 설문조사나 이벤트 행사 시 통계분석이나 경품 제공 등을 위해 선별적으로 개인정보 입력을 요청할 수 있습니다. 그러나, 이용자의 기본적 인권 침해의 우려가 있는 민감한 개인정보(인종 및 민족, 사상 및 신조, 출신지 및 본적지, 정치적 성향 및 범죄기록, 건강상태 및 성생활 등)는 수집하지 않으며 부득이하게 수집해야 할 경우 이용자들의 사전동의를 반드시 구할 것입니다.

2. 개인정보의 수집 및 이용목적
가. 신규 서비스의 개발
이용자들이 제공한 개인정보를 바탕으로 보다 더 유용한 서비스를 개발할 수 있습니다. 회사는 신규 서비스 개발이나 컨텐츠의 확충 시에 기존 이용자들이 회사에 제공한 개인정보를 바탕으로 개발해야 할 서비스의 우선 순위를 보다 더 효율적으로 정하고, 회사는 이용자들이 필요로 할 컨텐츠를 합리적으로 선택하여 제공할 수 있습니다.

나. 회원관리
회원제 서비스 이용에 따른 본인확인, 개인 식별, 불량회원의 부정 이용 방지와 비인가 사용 방지, 가입 의사 확인, 연령확인, 만14세 미만 아동 개인정보 수집 시 법정 대리인 동의여부 확인, 불만처리 등 민원처리, 고지사항 전달

다. 마케팅 및 광고에 활용
신규 서비스 개발과 이벤트 행사에 따른 정보 전달 및 맞춤 서비스 제공, 인구통계학적 특성에 따른 서비스 제공 및 광고 게재, 접속 빈도 파악 또는 회원의 서비스 이용에 대한 통계

3. 개인정보의 보유 및 이용기간
회사는 이용자의 개인정보를 원칙적으로 개인정보의 수집 및 이용목적이 달성되면 지체 없이 파기합니다. 단, 다음의 정보에 대해서는 아래의 이유로 명시한 기간 동안 보존합니다.

가. 회사의 내부방침에 의한 정보보유 사유
- 부정이용기록 : 부정이용 방지
- 보존기간 : 부정이용일로부터 1년

나. 관련법령에 의한 정보보유 사유
- 계약 또는 청약철회 등에 관한 기록 : 5년 (전자상거래등에서의 소비자보호에 관한 법률)
- 대금결제 및 재화 등의 공급에 관한 기록 : 5년 (전자상거래등에서의 소비자보호에 관한 법률)
- 소비자의 불만 또는 분쟁처리에 관한 기록 : 3년 (전자상거래등에서의 소비자보호에 관한 법률)
- 방문(로그)에 관한 기록 : 3개월(통신비밀보호법)

4. 개인정보의 파기 절차 및 방법
이용자의 개인정보는 개인정보의 수집 및 이용목적이 달성되면 지체 없이 아래와 같은 방법으로 파기합니다.

가. 파기절차
이용자가 서비스 이용 등을 위해 입력하신 정보는 목적이 달성된 후 별도의 DB로 옮겨져(종이의 경우 별도의 서류함) 내부 방침 및 기타 관련 법령에 의한 정보보호 사유에 따라(보유 및 이용기간 참조) 일정 기간 저장된 후 파기됩니다. 별도 DB로 옮겨진 개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 보유되어지는 이외의 다른 목적으로 이용되지 않습니다.

나. 파기방법
- 종이에 출력된 개인정보 : 분쇄기로 분쇄하거나 소각
- 전자적 파일 형태로 저장된 개인정보 : 기록을 재생할 수 없는 기술적 방법을 사용하여 삭제

5. 개인정보의 제3자 제공
회사는 고객님의 개인정보를 제3자에게 제공하지 않습니다.

다만, 아래의 경우에는 예외로 합니다.
- 이용자들이 사전에 동의한 경우
- 법령의 규정에 의거하거나, 수사 목적으로 법령에 정해진 절차와 방법에 따라 수사기관의 요구가 있는 경우

6. 개인정보의 처리위탁
회사는 서비스의 원활한 제공을 위해 개인정보를 위탁처리하고 있으며, 관계 법령에 따라 위탁계약 시 개인정보가 안전하게 관리될 수 있도록 필요한 사항을 규정하고 있습니다.

현재 회사의 개인정보처리수탁자와 그 업무의 내용은 다음과 같습니다.
-위탁 대상자(수탁자) / 위탁업무 내용 / 개인정보항목 / 보유 및 이용기간 순
[㈜용마로지스] : 상품배송 / - / 계약종료시까지
[㈜코리아센터닷컴] : 고객정보DB시스템운영(전산아웃소싱) / - / 계약종료시까지
[LG 유플러스] : 결제관련 / - / 계약종료시까지

7. 이용자 및 법정대리인의 권리와 그 행사방법
가. 이용자 및 법정 대리인은 언제든지 등록되어 있는 자신 혹은 당해 만 14세 미만 아동의 개인정보를 조회하거나 수정할 수 있으며 가입해지(동의철회)를 요청할 수도 있습니다.

나. 이용자 혹은 만 14세 미만 아동의 개인정보 조회, 수정을 위해서는 로그인 후 MyPage에서 ‘개인정보변경’(또는 ‘회원정보수정’ 등)을, 가입해지(동의철회)를 위해서는 "회원탈퇴"를 클릭하여 본인 확인 절차를 거치신 후 직접 열람, 정정 또는 탈퇴가 가능합니다. 혹은 개인정보보호책임자에게 서면, 전화 또는 이메일로 연락하시면 지체 없이 조치하겠습니다.

다. 이용자가 개인정보의 오류에 대한 정정을 요청하신 경우에는 정정을 완료하기 전까지 당해 개인정보를 이용 또는 제공하지 않습니다. 또한 잘못된 개인정보를 제3자에게 이미 제공한 경우에는 정정 처리결과를 제3자에게 지체 없이 통지하여 정정이 이루어지도록 하겠습니다.

라. 회사는 이용자 혹은 법정 대리인의 요청에 의해 해지 또는 삭제된 개인정보는 "3. 개인정보의 보유 및 이용기간"에 명시된 바에 따라 처리하고 그 외의 용도로 열람 또는 이용할 수 없도록 처리하고 있습니다.

8. 쿠키(cookie)의 운영에 관한 사항
회사는 개인화되고 맞춤화된 서비스를 제공하기 위해서 이용자의 정보를 저장하고 수시로 불러오는 ‘쿠키(cookie)’ 등을 운용합니다. 쿠키란 회사의 웹사이트를 운영하는데 이용되는 서버가 이용자의 브라우저에 보내는 아주 작은 텍스트 파일로서 이용자의 컴퓨터 하드디스크에 저장됩니다.

가. 쿠키 등 사용 목적
이용자의 접속 빈도나 방문 시간 등을 분석, 이용자의 취향과 관심분야를 파악 및 자취 추적, 각종 이벤트 참여 정도 및 방문 회수 파악 등을 통한 타겟 마케팅 및 맞춤 서비스 제공

나. 쿠키의 설치/운영
이용자는 쿠키 설치에 대한 선택권을 가지고 있습니다. 따라서, 이용자는 웹브라우저에서 옵션을 설정함으로써 모든 쿠키를 허용하거나, 쿠키가 저장될 때마다 확인을 거치거나, 아니면 모든 쿠키의 저장을 거부할 수도 있습니다.

다. 쿠키 설정 거부 방법
쿠키 설정을 거부하는 방법으로는 이용자가 사용하시는 웹 브라우저의 옵션을 택함으로써 모든 쿠키를 허용하거나 쿠키를 저장할 때마다 확인을 거치거나, 모든 쿠키의 저장을 거부할 수 있습니다. 단, 이용자께서 쿠키 설치를 거부하였을 경우 서비스 제공에 어려움이 있을 수 있습니다.

설정방법 예(인터넷 익스플로어의 경우) : 웹 브라우저 상단의 도구 > 인터넷 옵션 > 개인정보

9. 개인정보보호를 위한 기술적/관리적 대책
가. 회사는 이용자의 개인정보를 처리함에 있어 개인정보가 분실, 도난, 유출, 변조, 또는 훼손되지 않도록 안전성 확보를 위하여 다음과 같은 기술적 대책을 강구하고 있습니다.
- 이용자의 개인정보는 암호화 되어 보호되고 있습니다. 그러나 이용자의 개인정보를 회사가 암호화시켜 보호하고 있음에도 불구하고 공공장소에서의 인터넷사용 등의 과정에서 의도하지 않게 분실하거나 타인에게 도난 또는 유출될 가능성이 있습니다. 그러므로 이용자는 개인정보를 타인에게 유출시키거나 대여, 제공 등 공개하여서는 아니 되며, 피싱 등 사회공학적 방법에 의한 개인정보 무단 수집으로부터 자신의 개인정보를 책임 있게 관리하여야 합니다. 이러한 개인정보의 분실, 도난 유출, 피싱, 공개에 대해서 회사는 어떠한 책임도 지지 않습니다.
- 이용자의 개인정보는 기본적으로 비밀번호에 의해 보호되며, 파일 및 전송 데이터를 암호화하여 중요한 데이터는 별도의 보안기능을 통해 보호되고 있습니다.
- 회사는 항상 새로운 정보를 자동으로 Update하는 백신을 이용하여 컴퓨터 바이러스에 의한 피해를 방지하기 위해 24시간 근무요원이 상주하면서 보호조치를 취하고 있습니다. 만일, 바이러스 침투시 자동으로 바이러스 침투 Alarm을 근무자에게 보냄과 동시에 자동 치료하도록 되어 있습니다.
- 회사는 암호알고리즘을 이용하여 네트워크상의 개인정보를 안전하게 전송할 수 있는 보안장치(SSL 또는 SET)를 채택하고 있습니다.
- 회사는 해킹 등 회사 정보통신망 침입에 의해 이용자의 개인정보가 유출되는 것을 방지하기 위해 외부로부터의 침입탐지 및 침입차단 시스템을 24시간 가동하고 있습니다.

나. 회사는 이용자의 개인정보보호의 중요성을 인식하고 있으며 이용자의 개인정보보호를 위해 개인정보처리직원을 최소한으로 제한하는 등 다음과 같은 관리적 조치를 취하고 있습니다.
- 개인정보를 처리하는 직원을 대상으로 새로운 보안 기술 습득 및 개인정보보호의무 등에 관해 정기적인 사내교육 및 외부 위탁교육을 실시하고 있습니다.
- 회사는 모든 입사자에게 보안서약서를 제출케 함으로 사람에 의한 정보유출을 사전에 방지하고 개인정보처리방침에 대한 이행사항 및 직원의 준수여부를 감시하고 위반내용이 확인되는 경우 이를 시정 또는 개선하고 기타 필요한 조치를 취하기 위한 내부절차를 마련하고 있습니다. 개인정보 관련 처리자의 업무 인수인계는 보안이 유지된 상태에서 철저하게 이뤄지고 있으며 입사/퇴사 후 개인정보 사고에 대한 책임을 명확화하고 있습니다.
- 개인정보와 일반 데이터를 혼합하여 보관하지 않고 별도의 서버를 통해 분리하여 보관하고 있습니다.
- 전산실 및 자료 보관실 등을 특별 보호구역으로 설정하여 출입을 통제하고 있습니다.
- 회사는 이용자 개인의 실수나 기본적인 인터넷의 위험성 때문에 일어나는 일들에 대해 책임을 지지 않습니다. 이용자 개개인이 본인의 개인정보를 보호하기 위해서 자신의 아이디(ID) 와 비밀번호를 적절하게 관리하고 이에 대한 책임을 져야 합니다.

10. 개인정보보호책임자
회사는 이용자가 좋은 정보를 안전하게 이용할 수 있도록 최선을 다하고 있습니다. 개인정보를 보호하는데 있어 이용자에게 고지한 사항들에 반하는 사고가 발생할 시에는 회사가 모든 책임을 집니다. 그러나, 기술적인 보완조치를 했음에도 불구하고, 해킹 등 기본적인 네트워크상의 위험성에 의해 발생하는 예기치 못한 사고로 인한 정보의 훼손 및 방문자가 작성한 게시물에 의한 각종 분쟁에 관해서 회사는 책임을 지지 않습니다. 이용자의 개인정보를 처리하는 책임자는 다음과 같으며 개인정보 관련 문의사항에 신속하고 성실하게 답변해 드리고 있습니다.

개인정보보호책임자 성명 : [김주영]
전화번호 : [080-000-0000]
이메일 : [abc@abc.com]

11. 개인정보에 관한 민원서비스
회사는 고객의 개인정보를 보호하고 개인정보와 관련한 불만을 처리하기 위하여 아래와 같이 개인정보보호민원 담당부서를 지정하여 운영하고 있습니다.

개인정보보호민원 담당자 : 김주영
전화번호 : 080-000-0000
이메일 : abc@abc.com

이용자는 회사의 서비스를 이용하며 발생하는 모든 개인정보보호 관련 민원을 개인정보보호책임자 혹은 담당부서로 신고하실 수 있습니다. 회사는 이용자들의 신고사항에 대해 신속하게 충분한 답변을 드릴 것입니다. 기타 개인정보침해에 대한 신고나 상담이 필요하신 경우에는 아래 기관에 문의하시기 바랍니다.
- 개인분쟁조정위원회 (www.1336.or.kr/1336)
- 정보보호마크인증위원회 (www.eprivacy.or.kr/02-580-0533~4)
- 대검찰청 인터넷범죄수사센터 (http://icic.sppo.go.kr/02-3480-3600)
- 경찰청 사이버테러대응센터 (www.ctrc.go.kr/02-392-0330)

12. 고지의 의무
가. 본 개인정보처리방침을 포함한 기타 개인정보보호에 대한 상세한 내용은 서비스 홈페이지 첫 화면에 공개함으로써 이용자가 언제나 용이하게 보실 수 있도록 조치하고 있습니다.

나. 법령 정책 또는 보안기술의 변경에 따라 중요한 내용의 추가 삭제 및 수정이 있을 시에는 변경되는 개인정보처리방침을 시행하기 전에 서비스 홈페이지를 통해 변경이유 및 내용 등에 대하여 공지하도록 하겠습니다.

다. 본 개인정보처리방침의 내용은 수시로 변경될 수 있으므로 서비스홈페이지를 방문하실 때 마다 이를 확인하시기 바랍니다.